Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - J4MES

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 21 - 40 av ca. 83
<< Forrige1 2 3 4 5 Neste >>
408
Kildespråk
Tyrkisk 1- Forumda 18 yaþ altý her türlü içerik eklemek...
1- Forumda 18 yaþ altý her türlü içerik eklemek yasaktýr...Ekleyenler forumdan uzaklaþtýrýlacaktýr...

2- Forumda çocuk pornosu paylaþmak yasaktýr...Bu tip paylaþým yapanlar forumdan anýnda uzaklaþtýrýlacaktýr...

3- Forumda her türlü Türk paylaþým yapmak yasaktýr...Yapanlar forumdan uzaklaþtýrýlacaktýr...

4- Forumda amatör paylaþým yapmak, gizli çekim videolar ya da resimler yayýnlamak kesinlikle yasaktýr.


Gidene Kal Demek Zavallilara
Kalana Git Demek Terbiyesizlere

Oversettelsen er fullført
Fransk 1- Il est interdit d'ajouter tout type de contenu ...
217
10Kildespråk10
Tyrkisk aşkm üzülme ben seni bu gün weya ...
aşkm üzülme ben seni bu gün weya yarın icin sewmedm sen çok farklısın herkez dn senin temiz kalbn yeter sen mutlu oldugun zaman ben mutlu olucm bizd bir söz wardır sewdgn mutlu olursa mutlu ol diye senin sewdgm için ben mutluyum akin kanka çewir kelmeyi kanka
je vous remercie d avance

Oversettelsen er fullført
Fransk Mon amour ne sois pas triste...
Engelsk My love, don't be sad...
218
Kildespråk
Tyrkisk Sensiz yapamiyorum. Seni rahatsiz etmek...
Sensiz yapamiyorum. Seni rahatsiz etmek istemiyorum her zaman hep. Ben cok uzaklardaydim canim, bilmiyorum ne yapacagimi. Gercekten seni cok azledim. Sen farkliydin hep. Yol arkadasim. Yalnizlasmisim iyice ustelik, alismisim hic beklentim kalmadi dosttan bile.
merci aux personnes qui veuillent bien prendre le temps de traduire un petit mot sans importance pour le restant de la population mais qui rendrait ma personne très heureuse!

Oversettelsen er fullført
Fransk Je n'arrive à rien sans toi. Je ne veux pas te déranger...
187
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu...
selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu söylemek istiyorum ben sevdigim insanlari kırmamaya calisirim.onun iyi olmasini isterim.seninde mutlu olmani istiyorum ve seni mutlu etmek icin tartısmalardan uzak duruyorum.

Oversettelsen er fullført
Fransk Traduction
Tysk Ãœbersetzung
593
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Italiensk Salvatore Adamo - La notte
Se il giorno posso non pensarti
la notte maledico te
e quando infine spunta l'alba
c'è solo vuoto intorno a me

La notte tu mi appari immensa
invano tento di afferrarti
ma ti diverti a tormentarmi
la notte tu mi fai impazzire

La notte

Mi fa impazzir mi fa impazzir

E la tua voce fende il buio
dove cercarti non lo so
ti vedo e torna la speranza
ti voglio tanto bene ancora

Per un istante riappari
mi chiami e mi tendi le mani
ma il mio sangue si fa ghiaccio
quando ridendo ti allontani

La notte

Mi fa impazzir mi fa impazzir

Il giorno splende in piena pace
e la tua immagine scompare
felice tu ritrovi l'altro
quell'altro che mi fa impazzire

La notte

Mi fa impazzir
mi fa impazzir
mi fa impazzir

Oversettelsen er fullført
Fransk Salvatore Adamo - La nuit
423
Kildespråk
Tyrkisk bir beyaz mendil koydun gittin dönerim dedin söz...
bir beyaz mendil koydun gittin
dönerim dedin söz verdin yaa
kar yagdi beyaz, yurudum durdum
usudum biraz
daglara sordum
yine geldi yaz
bekledim durdumeh dön gel artik yar e allahin icin
yaniyor yuregim yaniyor cigerim sevdan vuruyor yakiyor sevidigim
yaniyor yuregim yaniyor cigerim sensiz olmuyor
olmuyor be güzelim
bir sabah yeli vurdu yuzume
dokundun sandim uyandim yar
icim urperdi
aradim durdum
sanki uzakta sesini duydum
beyaz mendilin
kokladim
dön gel artik yar e allahin icin
This is a song from Ibrahim Tatlises. I have been listening to his music without knowing what he is saying... but I just love it. It can be either translated in Canadian French (preferred) or in Canadian English. Thank you in advance. Regards, Renée Gagnon

Oversettelsen er fullført
Fransk Tu as posé un mouchoir blanc et tu es partie, tu m'as dit que tu reviendrais tu me l'as promis...
Engelsk A white handkerchief, you put it down and left
14
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Rumensk dada esti tare ...
dada esti tare ...

Oversettelsen er fullført
Spansk Sí, sí, eres fuerte
Tyrkisk Evet, evet, kuvvetlisin
18
Kildespråk
Spansk Hola, conejito de miel.
Hola, conejito de miel.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk merhaba, bal tavÅŸan
37
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan.
Seni cox isteyirem, sen menim arkadashimsan.

Oversettelsen er fullført
Fransk Traduction
68
10Kildespråk10
Tyrkisk seni seviyorum diye sanma ki aşkım...
seni seviyorum diye sanma ki aşkım yetimdir.ölürümde yalvarmam,aşkım asaletimdir.

Oversettelsen er fullført
Fransk Ne crois pas que mon amour est orphelin parce que ...
Engelsk Don't think that my love is an abandoned orphan ...
12
Kildespråk
Tyrkisk bira içer misin
bira içer misin

Oversettelsen er fullført
Engelsk Do you want to drink a beer ?
31
Kildespråk
Tyrkisk canim gekmiceksen haber ver? unutalim
canim gekmiceksen haber ver? unutalim
français de fance

Oversettelsen er fullført
Engelsk dear
Fransk Mon chéri, si tu ne vas pas passer tiens moi au courant ? Que l'on oublie
59
Kildespråk
Tyrkisk Traduction
Aylar gecsede, yıllar gecsede bir ömür böyle sursede ben seni unutamam
Francais/ belgique

Oversettelsen er fullført
Fransk Traduction
Engelsk forever ever?
138
Kildespråk
Tyrkisk canım,ben seni özledim ve kalbim senin için...
canım,seni özledim ve kalbim senin için çarpıyor,umarım hersey yolundadır,agustos için biletini aldıgında tarhini söylermisin,iznimi planlamam gerekli.Seni seviyorum
Fransa Fransızca'sı

Oversettelsen er fullført
Fransk Mon chéri, tu me manques et mon cœur ne bat...
Engelsk My Life,
202
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk sana kendimi anlatamadim yada sen beni...
sana kendimi anlatamadim yada sen beni anlamiyosun veya anlamak istemiyosun
seni sevdigimi bir daha soymemiyecen
beni cok yaraladin
beni tekrar kazanmaya calis buda senin icin kolay olur cunku seni sevdigimi biliyosun optum binlerve defa
en francais svp

Oversettelsen er fullført
Fransk Je n'ai pas pu me faire comprendre de toi, ou c'est toi ....
Engelsk explain myself
63
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Biz bunlara yavaşlığı görmelei ...
Biz bunlara yavaşlığı görmelei için database copyalayıp göndermemiş miydik?

Oversettelsen er fullført
Fransk Nous ne leur avions pas fait et ...
113
Kildespråk
Tyrkisk Aşığım demekle aşık olunmuyor, Sevmek,ölesiye...
Aşığım demekle aşık olunmuyor,
Sevmek,ölesiye sevmek yetmiyor.
Sevgi karşılık ister,özveri ister.
Aşk verdiği kadarını almak ister.

Oversettelsen er fullført
Fransk On n'est pas amoureux en disant qu'on l'est, Aimer, aimer à en mourir
102
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)

Oversettelsen er fullført
Fransk Je t'aime
Tysk Ich liebe dich, weil du
<< Forrige1 2 3 4 5 Neste >>